夜間飛行(Night Flight) || 発熱巫女~ず

cover

夜間飛行
yakan hikou
Night Flight

original: 夜のデンデラ野を逝く
arrangement: Tim Vegas
lyrics: 宇田敬子 (Uda Keiko)
vocals: 舞花 (Maika)
album: TWICE
circle: 発熱巫女~ず (Hatsunetsumiko’s)

Requested by Eiki.

According to Tim Vegas’ Twitter, Uda Keiko is the same person as Chen-U. The way he phrased it seems a bit mysterious though, for whatever reasons that may be. lol


時を超えて銀河を行く 汽笛鳴らして
輝き出すその彼方 ふたりだけの旅へ
toki o koete ginga o yuku kiteki narashite
kagayakidasu sono kanata futari dake no tabi e

We go up to the timeless galaxy! A steam whistle rings.
It’s sparkling in the distance – we two go on a special journey!

たくさんのガラクタを集めてみて
初めて出会ったシグナル
一目でも構わない この瞳に
焼き付けたいその姿を 今すぐ
takusan no garakuta o atsumete mite
hajimete deatta shigunaru
hitome demo kamawanai kono hitomi ni
yaki tsuketai sono sugata o ima sugu

I tried to collect my numerous pieces of junk,
as I received a signal on our first encounter.
It was just a single glance into her eyes and yet
I want to burn her figure into my mind immediately!

動き出した砂時計 魔法を
解き明かそうよ 誰も見たことない世界を
ugokidashita sunadokei mahou o
tokiakasou yo daremo mita koto nai sekai o

The hourglass began moving. Let’s try
to disclose magic – a yet unseen world!

時を超えて銀河を行く 汽笛鳴らして
あの星座を右に曲がる スピード上げた
ふたり乗せて夜は踊る 奇跡おこして
輝き出すその旅は ふたりだけの秘密
toki o koete ginga o yuku kiteki narashite
ano seiza o migi ni magaru supiido ageta
futari nosete yoru wa odoru kiseki okoshite
kagayakidasu sono tabi wa futari dake no himitsu

We go up to the timeless galaxy! A steam whistle rings.
We turn that constellation to the right and speed up.
The night picks us up and dances! Miracles happen.
This journey is so sparkling – it’s our special secret!

現実と幻想のすきま風が
ムラサキの煙吐き出す
あなたにも見えるの?
抱きしめたいその姿を 今すぐ
shinjitsu to gensou no sukima kaze ga
murasaki no kemuri hakidasu
anata ni mo mieru no?
dakishimetai sono sugata o ima sugu

The draught between reality and fantasy
is emitting purple smoke.
Can’t you see it too?
I want to embrace your figure immediately!

紡ぎ出した物語 魔法を
かけてみようよ 誰も見たことない世界へ
tsumugidashita monogatari mahou o
kakete miyou yo daremo mita koto nai sekai e

The tale was spun. Let’s try
to cast magic! We go towards a yet unseen world.

走れもっと遠い場所へ 銀河を超えて
あの月から左斜め トンネル抜けた
ふたり乗せて夜は踊る 奇跡おこして
未来繋ぐその彼方 ふたりきり…
hashire motto tooi basho e ginga o koete
ano tsuki kara hidari naname tonneru nuketa
futari nosete yoru wa odoru kiseki okoshite
mirai tsunagu sono kanata futari kiri…

We run faster to a distant place, crossing the galaxy.
We go diagonal left from that moon, exiting that tunnel.
The night picks us up and dances! Miracles happen.
The distance connects our future. It’s just the two of us…

見えなかったものが見えてきたよ
ふたりでいれば… ほら!
mienakatta mono ga miete kita yo
futari de ireba… hora!

Invisible things began to be visible.
If we are together… see!

時を超えて銀河を行く 汽笛鳴らして
あの星座を右に曲がる スピード上げた
ふたり乗せて夜は踊る 奇跡おこして
輝き出すその旅は 僕らを乗せ空へ
toki o koete ginga o yuku kiteki narashite
ano seiza o migi ni magaru supiido ageta
futari nosete yoru wa odoru kiseki okoshite
kagayakidasu sono tabi wa bokura o nose sora e

We go up to the timeless galaxy! A steam whistle rings.
We turn that constellation to the right and speed up.
The night picks us up and dances! Miracles happen.
This journey is so sparkling – Up, to the sky carrying us!

 

 

 

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s