乱-Ran- (Revolt) || 暁Records

reitaisai2017_omake乱-Ran
Revolt

original: 空中に沈む輝針城/輝く針の小人族 ~ Little Princess
arrangement: Stack Bros.
lyrics/vocals: Stack
album: 第14回博麗神社例大祭 会場限定おまけCD
circle: 暁Records


 

The tiny princess shoulders the lies imitating reality all by herself and draws her shining needle blade. She’d like to create a divine paradise on earth. So that no one has to mourn anymore.

-Stack


 


何も知らずいられた 真実をここに聞くまでは
どれだけの苦しみが 私たちを虐げたのか
nanimo shirazu irareta shinjitsu o koko ni kiku made wa
dore dake no kurushimi ga watashi-tachi o shiitageta no ka

We were left oblivious until we heard the truth right here.
Just how much suffering has oppressed us?

さあ、目覚めよ 言葉持たぬ 囚われの意思
求めれば 与えよう 力を命を 憎しみ故に
saa, mezame yo kotoba motanu toraware no ishi
motomereba ataeyou chikara o inochi o nikushimi yue ni

Wake up now. You voiceless ones, you with captured intentions.
If you seek out, strength and life will be awarded because of your hatred.

空、翳り
輝く針の剣を抜く
憂い胸に
sora, kageri
kagayaku hari no tsurugi o nuku
urei mune ni

The sky darkens.
I draw my shining needle blade
With grief in my chest.

強き者負かすのは さらに強大な力のみ
弱き者の望みは やがてその身をも滅ぼす
tsuyoki mono makasu no wa sara ni kyoudai na chikara no mi
yowaki mono no nozomi wa yagate sono mi o mo horobosu

Defeating the strong ones will just give one immense strength after all.
But the weak ones’ wishes will eventually wreck their bodies as well.

さあ、この世に この地上に 夢に見たような
楽園を 楽園を もう誰一人悲しまないように
saa, kono yo ni kono chijou ni yume ni mita you na
rakuen o rakuen o mou dare hitori kanashimanai you ni

Let us create a divine paradise. A paradise on this world,
On this ground. So that no one has to mourn anymore.

空、翳り
輝く針の剣を抜く
痛み胸に 憂世の乱 輝針の乱
sora, kageri
kagayaku hari no tsurugi o nuku
itami mune ni yuusei no ran kishin no ran

The sky darkens.
I draw my shining needle blade
With pain in my chest. Revolt of the transient world. Revolt of the shining needle.

やがて、
yagate,

And soon,

夜は明ける 朝が息吹く その手にある鬼の呪物
時は来たり 潮満ちたり 力よさあ、この身を焼け!
切り裂かれた 涙枯れた 弱き者の嘆きを聞け
語る声も ふるう拳も 死ぬ自由もないモノたち
yoru wa akeru asa ga ibuku sono te ni aru oni no jubutsu
toki wa kitari shio michitari chikara yo saa, kono mi o yake!
kirisakareta namida kareta yowaki mono no nageki o kike
kataru koe mo furuu ken mo shinu jiyuu mo nai mono-tachi

Day breaks. Morning breathes. The demon’s fetish lays in their hands.
Time has come. Tide is high. Oh strength, come and scorch my body!
They were torn apart. Their tears dried out. Hear the weak ones’ grief!
Their voices tell and their fists swing, but they don’t even have the freedom to die.

私は今 全てを知り敵を討たん
私は今 己を知り空に沈む
watashi wa ima subete o shiri teki o utan
watashi wa ima onore o shiri sora ni shizumu

Now, I know everything and I will defeat the enemies.
Now, I know myself and sink into the sky.

まだ足りない まだ足りない
運命にさえ抗う力を
夜は明けて 朝は息吹く
mada tarinai mada tarinai
sadame ni sae aragau chikara o
yoru wa akete asa wa ibuku

It’s not enough, it’s not enough.
Give me strength to resist my destiny.
Day breaks and morning breathes.

鬼が人知れず笑って
oni ga hito shirezu waratte

The demons are laughing secretly.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s