ツナガルセツナ [Connected Moments] || イノライ

 


ツナガルセツナ
tsunagaru setsuna
Connected Moments

original: 風神少女 [Wind God Girl]
from: 東方風神録 ~ Mountain of Faith

arrangement/lyrics: ACTRock
vocals: cheluce
album: ツナガルセツナ (Tsunagaru Setsuna)
circle: イノライ (Inorai)


I’ve known this circle would come to life since the C94 catalogue was going around and had the hunch it might be a team of ACTRock and cheluce (I was right lol). But I didn’t really know what else to expect! I’ve thought that cheluce’s voice would suit powerful rock-songs well, and my assumption seems to be right ❤
I hope you all enjoy Inorai as much as I do !


A song about Aya-chan carrying people’s memories on to the next generation with her camera.

-ACTRock


流れる雲に飛び立つセツナ記憶を一瞬を運んでる
nagareru kumo ni tobitatsu setsuna kioku o isshun o hakonderu

The moment I fly to the drifting clouds, I carry these memories; these moments.

限りのある未来をただ渡り歩く 受け継いだ世界に語り残して
忘れないで 私たちは記憶の中で生きてる
時代へ空へ翼 舞い上がれ 地に落ちた風神少女
kagiri no aru mirai o tada watari aruku uketsuida sekai ni katari nokoshite
wasurenaide watashi-tachi wa kioku no naka de ikiteru
jidai e sora e tsubasa maiagare chi ni ochita fuujin shoujo

We simply drift through our finit futures, but our stories remain in the following world.
Don’t forget it! We live on inside of memories.
Fly up to the next generation – to the next sky! Wind God Girl that fell to the ground.

セツナ
setsuna

One moment

色あせていった記憶の中で 一瞬を駆け抜けた 一輪の花
誰もが残したい優しい想いを写し込むの 空へと運んで 私へツナガルセツナ
iroasete itta kioku no naka de isshun o kakenuketa ichirin no hana
daremo ga nokoshitai yasashii omoi o utsushikomu no sora e to hakonde watashi e tsunagaru setsuna

Faded away in my memories. A single flower passed through an instant.
I photograph the gentle feelings everyone wants to keep and carry the moments connected with me to the sky!

一つ一つの線で結ばれているの 想いは強いから終わるはずない
忘れないよ 一人きりの旅は寂しくあるから
もう一度、記憶、翼 舞い上がれ 空へ咲く風神少女
hitotsu hitotsu no sen de musubarete iru no omoi wa tsuyoi kara owaru hazu nai
wasurenai yo hitorikiri no tabi wa sabishiku aru kara
mou ichido, kioku, tsubasa maiagare sora e saku fuujin shoujo

We’re all tied together by lines one-by-one. Since feelings are strong, they shouldn’t end.
I won’t forget – Journeys by yourself are lonely after all.
So fly up with your memories and wings once more! Wind God Girl blooming towards the sky.

セツナ
setsuna

In a moment,

虹を切って 雨を切って 雲を抜けては誰もが見上げた空を見ていた
たくさんの涙だって優しい世界を満たす 風は私を運んで 次の誰かへと行くの
niji o kitte ame wo kitte kumo o nukete wa daremo ga miageta sora o mite ita
takusan no namida datte yasashii sekai o mitasu kaze wa watashi o hakonde tsugi no dareka e to iku no

I cut through rainbows, rain and the clouds and saw the sky everyone looked up to once.
Even all the countless tears fill up this lovely world. The wind carries me as I go to the next person.

空を駆けて 傷つく時も決して離したくない
それは時を超えて伝うから暖かい大切なもの
sora o kakete kizutsuku toki mo kesshite hanashitakunai
sore wa toki o koete tsutau kara atatakai taisetsu na mono

I cut through the sky. I never want to let go even of the painful times.
These are warm, precious stories that remain even over time.

流れる雲に飛び立つセツナ記憶を一瞬を運ぶ
nagareru kumo ni tobitatsu setsuna kioku o isshun o hakobu

The moment I fly to the drifting clouds, I carry these memories; these moments.

崩れるそうな世界でもこんな優しく写り込むよ 繋ぐ未来
kuzurerusou na sekai demo konna yasashiku utsurikomu yo tsunagu mirai

These photographs are so lovely despite this fragile world. They are tied to the future.

セツナ
setsuna

A moment

色あせていった記憶の中で一瞬を駆け抜けた 一輪の花
誰もが残したい優しい想いを写し込むの空へと運んで 私へツナガルセツナ
結ばれてゆくセツナ
iroasete itta kioku no naka de isshun o kakenuketa ichirin no hana
daremo ga nokoshitai yasashii omoi o utsushikomu no sora e to hakonde watashi e tsunagaru setsuna
musubarete yuku setsuna

Faded away in my memories. A single flower passed through an instant.
I photograph the gentle feelings everyone wants to keep and carry the moments connected with me to the sky!
These moments are tied to me.

Advertisements

2 comments

  1. Thank you so much for your translation!
    I hope to see more of Inorai too! I’m a fan of Actrock! ^^
    I always followed your translation of Akatsuki records too >w< thank you for your work!

    Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s