旋律のCOLORS [A Melody’s COLORS] || 暁Records

COLORS
senritsu no
A Melody’s COLORS

original: 幻想浄瑠璃 [Illusionary Joururi]
from: 東方輝針城 ~ Double Dealing Character

arrangement/lyrics/vocals: Stack
album: Shout It Out Loud!!!
circle: 暁Records


Facial expressions, emotional expressions, the colors of a melody.
The color’s gradation that we paint suddenly gives us power,
And so we’ve got a purpose in this world.

Even if my life is only temporary, I want to be living.
I want to be as I am.
Because we can surely meet a brand-new melody tomorrow.

-Stack


Continue reading “旋律のCOLORS [A Melody’s COLORS] || 暁Records”

ネイキッドカーマ [NAKEDKARMA] || 暁Records

ネイキッドカーマ
NAKEDKARMA

original: 聖徳伝説~True Administrator/小さな欲望の星空 [Shoutoku Legend ~ True Administrator/Starry Sky of Small Desires]
from: 東方神霊廟 ~ Ten Desires

arrangement: Stack Bros.
lyrics/vocals: Stack
album: Shout It Out Loud!!!
circle: 暁Records


A friend liked this song a lot, so I altered my priorities list a bit!
I’ve romanized the title NAKEDKARMA instead of simply Naked Karma because it’s written like that in the lyrics.


Desires are karma, and craving is destiny.
The exposed desires are ugly, yet lovely, and might even alter fate.

Again, a single star burns out in the sky.
And while it does, it is the most radiant one…

-Stack


Continue reading “ネイキッドカーマ [NAKEDKARMA] || 暁Records”

あさきゆめみし [A Superficial Dream] || 暁Records

あさきゆめみし
asaki yumemishi
A Superficial Dream

original: 竹取飛翔 ~ Lunatic Princess [Flight of the Bamboo Cutter ~ Lunatic Princess]
from: 東方永夜抄 ~ Imperishable Night

arrangement: Stack Bros.
lyrics/vocals: Stack
album: Shout It Out Loud!!!
circle: 暁Records


This song is paired with Unfulfilled Promise.

Asaki Yumemishi is the forelast line from the Iroha Poem:

iro wa nioedo
chirinuru o
wa ga yo dare zo
tsune naran
ui no okuyama
kyou koete
asaki yumemiji
yoi mo sezu

Here is the Wikipedia article on the poem as well as a translation of it.
いろは歌を知らない日本の方、「あさきゆめみし」の意味について日本語の記事はこちらです。


Once you speak out “this is eternity”, it will become a lie.
So… say it, over and over again.
“I will be with you for eternity.”

You and I are under the never setting sun and in the never ending night.
Let us make a promise that will remain unfulfilled…

-Stack


Continue reading “あさきゆめみし [A Superficial Dream] || 暁Records”

アンフルフィルド・プロミス~果たされない約束 [Unfulfilled Promise] || 暁Records

アンフルフィルド・プロミス~果たされない約束
hatesarenai yakusoku
Unfulfilled Promise

original: 月まで届け、不死の煙 [Reach For The Moon, Immortal Smoke]
from: 東方永夜抄 ~ Imperishable Night

arrangement/lyrics/vocals: Stack
album: Shout It Out Loud!!!
circle: 暁Records


My second favorite track of the album. It’s the perfect mix of Drum’n’Bass, Reach for the Moon, Mokou/Kaguya and Stack. ❤
I hope I’m not the only one noticing the final line is a marriage vow


Continue reading “アンフルフィルド・プロミス~果たされない約束 [Unfulfilled Promise] || 暁Records”

Supernatural Border || 暁Records

Supernatural Border

original: 幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~ Border of Life [Bloom Nobly, Cherry Blossoms of Sumizome ~ Border of Life]
from: 東方妖々夢 ~ Perfect Cherry Blossom

arrangement: Stack Bros.
lyrics/vocals: Stack
album: Shout It Out Loud!!!
circle: 暁Records


Last Destiny was the first Akatsuki song I listened to and it still gives me the chills. Listening to it now, I can’t believe how far I’ve come. Also listening to Supernatural Border, I can’t believe how far Stack has come! I’ve always thought she is an amazing singer, but her voice has become far more stronger and powerful over the years.


“Negawaku wa hana no shita nite haru shinamu/sono kisaragi no mochizuki no koro” is a poem by Saigyou Hoshi. Thus, “If I’m granted one wish: ‘To die under the flowers in spring.'” is a reference to that.
Several possible translations for the poem can be found online, but to add mine to the party:

I pray I may die under the flowers in spring
During the full moon of February.


Someone is crying.
The memories resting upon a carpet of blood-stained cherry blossoms are as peaceful, and yet sorrowful, as a pair of lovers that ended their lives together.
‘I hope to die under the flowers in spring.’
──Who is the one ending it with this noble song?

-Stack


Continue reading “Supernatural Border || 暁Records”

涼風爽夏 -すずかぜ、さやか- [The Cool Breeze of a Fresh Summer] || 暁Records

涼風爽夏 -すずかぜ、さやか-
suzukaze, sayaka
The Cool Breeze of a Fresh Summer

original: 砕月 [Broken Moon]
from: 東方萃夢想 ~ Immaterial and Missing Power

arrangement: ねこ☆まんじゅう (Neko*Manjyuu)
lyrics/vocals: Stack
album: C94 Omake CD
circle: 暁Records (Akatsuki Records)


Unreachable emotions and souls that can’t come closer even upon touch.
Just because humans are unable to understand each other.
That’s why I want you to tell me more about yourself.
The cool breeze of a fresh summer blows upon this short summer’s dream.
-Stack


Continue reading “涼風爽夏 -すずかぜ、さやか- [The Cool Breeze of a Fresh Summer] || 暁Records”