Stay Away From Me || 暁Records


Stay Away From Me

original: 柳の下のデュラハン [Dullahan Under the Willows]
from: 東方輝針城 ~ Double Dealing Character

arrangement/lyrics/vocals: Stack
album: ちまみれダンシンパーリナイ ~きゅっとしてドカーン♥ (Chimamire Dancin’ Party ~ kyutto shite dokaan♥)
circle: 暁Records


Stack was in charge of the arrangement, but there was the idea: “It’s kinda pessimistic, but actually I want the Sekibanki castng shadows to be connected to the others!”, and the mix and thoughts planning around [the song]… were supposed to be my task😀”

-Stack Bros.


(Get away from me…)

孤独なら、もうとうに慣れたんだ
気高さ故に 誇りが故に
闇夜の妖怪 誰も寄せ付けない
体から離れた燃える髪
死の匂いデュラハン 柳にデュラハン
首元隠してもいずれわかること
kodoku nara, moutou ni naretanda
kedakasa yue ni hokori ga yue ni
yamiyo no youkai daremo yosetsukenai
karada kara hanareta moeru kami
shi no nioi dyurahan yanagi ni dyurahan
kubimoto kakushitemo izure wakaru koto

As for solitude, she didn’t get used to it at all.
Due to her nobility and due to her pride,
The youkai of night keeps everyone away.
Flaming hair came off of her body.
The dullahan smelling like dead hides in the willows.
She might hide her throat, but you’ll know eventually.

近づかないで Stay Away
愚かな人間 Foolish human
悲鳴を上げて Shout and scream
どうせ私を嫌うくせに
chikazukanaide
oroka na ningen
himei o agete
douse watashi o kirau kuse ni

Stay away. (Stay Away)
Foolish human. (Foolish human)
Shout and scream. (Shout and scream)
…Despite you hate me anyways.

Stay Away From Me 道に迷ったのなら
この首で脅かしてあげる そして
がむしゃらに逃げ走るうちに
里へ辿りつかせるよ
二度と来ないで、近寄らないで
michi ni mayotta no nara
kono kubi de odokashite ageru soshite
gamushara ni nigehashiru uchi ni
sato e tadoritsukaseru yo
nidoto konaide, chikayoranaide.

Stay Away From Me – If you stumble in my way,
I’ll scare you off with my neck. And so,
I’ll let you escape to the village
When you run off frantically.
Don’t come back and stay away from me.

Stay away from me, go away, get away (?)

Stay Away From Me
怖がられてこそモンスター
友達も家族すら知らない でも
kowagararete koso monsutaa
tomodachi mo kazoku sura shiranai demo

Stay Away From Me
I’m a monster wanting you to be scared.
I don’t know friends or even family. And yet,

Stay Away From Me
無邪気に話しかけるな
さみしくなるから
来るな、見るな、優しくするな!
mujaki ni hanashikakeru na
samishiku naru kara
kuru na, miru na, yasashiku suru na!

Stay Away From Me
Don’t talk so innocently to me,
Or I’ll become lonely.
Don’t come, don’t look, don’t be kind!

Stay Away From Me 私は孤高の影
何人も近寄れはしない
なのに、こんなにも胸が締め付けられるの
さみしくなんかない
来るな、見るな、優しくするな!
watashi wa kokou no kage
nanibito mo chikayore wa shinai
nanoni, konna ni mo mune ga shimetsukerareru no
samishiku nanka nai
kuru na, miru na, yasashiku suru na!

Stay Away From Me – I’m a shadow of independence.
I don’t let any person come close to me.
And yet, no matter how tight my chest feels,
There’s no way I’d feel lonely.
Don’t come, don’t look, don’t be kind!

―近づかないで、優しくしないで。
chikazukanaide, yasashiku shinaide.

Don’t come close and don’t be kind to me.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s