The starry night || 暁Records


The starry sky

original: 孤独なウェアウルフ [Lonely Werewolf]
from: 東方輝針城 ~ Double Dealing Character

arrangement: ねこ☆まんじゅう (Neko☆Manjyuu)
lyrics/vocals: Stack
album: ちまみれダンシンパーリナイ ~きゅっとしてドカーン♥ (Chimamire Dancin’ Party ~ kyutto shite dokaan)
circle: 暁Records


A werewolf with bright red eyes lets out a high howl in the bamboo thicket on this blue night!
It’s fine for me to yearn a bit when the stars are swirled around like that, right?

Because tonight… the moon is so round full and sparkling!

-Stack


満ち満ちてグラビティ 惹きあう星の愛
クラクラになるくらい 鼻腔くすぐるの
michi michite gurabiti hikiau hoshi no ai
kurakura ni naru kurai bikou kusuguru no

The gravity is brimming over with the charming star’s love.
I almost become dizzy as it tickles my nostrils.

感じるの全身で 思いっきり叫びたいの
kanjiru no zenshin de omoikkiri sakebitai no

I want to scream with my whole body and mind!

冴え冴え星月夜、風切り走れ
私ってばけものめいて ひとりおおかみ!
渦巻いてスターダスト 手さえ届きそう
だって今夜は月がまんまるのキラキラ
saezae hoshizukiyo, kaze kiri hashire
watashi tte bakemono meite hitori ookami!
uzumaite sutaadasuto te sae todokisou
datte konya wa tsuki ga manmaru no kirakira

I cut through the clear starry night.
I look like a monster, but I’m a lonely wolf!
It seems as if I could catch the swirling stardust.
‘Cuz tonight the moon is round full and sparkling.

たまには少しくらい乱れてもいいかな?
ヒステリックな目つきで喉晒して
tama ni wa sukoshi kurai midaretemo ii ka na?
hisuterikku na metsuki de nodo sarashite

I wonder, is it fine if I yearn from time to time?
I expose my throat with a hysterical expression.

感じてよ全身で ビリビリ来るオタケビを
kanjite yo zenshin de biribiri kuru otakebi o

I can feel a ripping roar coming up with my whole body!

冴え冴え星月夜、風切り走れ
私ってばけものめいて ひとりおおかみ!
渦巻いてスターダスト 手さえ届きそう
だって今夜は月がまんまるのキラキラ
saezae hoshizukiyo, kaze kiri hashire
watashi tte bakemono meite hitori ookami!
uzumaite sutaadasuto te sae todokisou
datte konya wa tsuki ga manmaru no kirakira

I cut through the clear starry night.
I look like a monster, but I’m a lonely wolf!
It seems as if I could catch the swirling stardust.
‘Cuz tonight the moon is round full and sparkling.

ひとり高く上って 見下ろした碧い夜空
hitori takaku nobotte mioroshita aoi yozora

I climbed high up and overlooked the blue night sky.

冴え冴え星月夜、風まとうカラダ
私ってば、きっと世界でひとりぼっちね
渦巻いてスターダスト 遠くから見たら
私のことも星座のひとつに見えるかな?
saezae hoshizukiyo, kaze matou karada
watashi tteba, kitto sekai de hitoribocchi ne
uzumaite sutaadasuto tooku kara mitara
watashi no koto mo seiza no hitotsu ni mieru ka na?

Wind wraps me in on the clear starry night.
Someone like me is surely unique on this world.
If I gaze at the swirling stardust from afar,
It looks like there’s a star constellation of me too?!

ひとり光る おおかみ座の星
hitori hikaru ookami za no hoshi

The constellation of a werewolf sparkles alone.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s