Anytime || C-CLAYS

Anytime

original: 亡き王女の為のセプテット/ツェペシュの幼き末裔 [Septette for the Dead Princess/The Young Decendant of Tepes]
from: 東方紅魔郷 ~ the Embodiment of Scarlet Devil

arrangement: K2
lyrics: 黒岩サトシ (Kuroiwa Satoshi)
vocals: るな (Luna)
album: karaKURENAI -絡紅-
circle: C-CLAYS

ここで誰にも責められはしない
取って着ける様なやさしさもいらない
koko de dare ni mo semerare wa shinai
totte tsukeru you na yasashisa mo iranai

I can’t put blame anyone here
And I don’t want superficial kindness.

寝付けない子どもの顔で
あといくつ夜を越えるのだろう?
netsukenai kodomo no kao de
ato ikutsu yoru o koeru no darou?

How many nights will I have to pass
With the face of a kid that can’t sleep?

うまくいかずに投げ出した日が
誰も知らない明日に変わる
思い描いた物語さえ
振り返るなら正しいのか間違いかも
わからない いつも
umaku ikazu ni nagedashita hi ga
daremo shiranai ashita ni kawaru
omoiegaita monogatari sae
furikaeru nara tadashii no ka machigai ka mo
wakaranai itsumo

The days I gave up for not going well
Turn into a tomorrow unknown to all.
But looking back, wether or not the story
Which I thought up is right or wrong,
I’ll never know.

気のすむ時までサイを投げる様で
後悔だとかを消せるわけじゃなく
ki no sumu toki made sai o nageru you de
koukai da to ka o keseru wake ja naku

There’s no way I can erase my regret
By throwing a dice until I feel better.

勝つだけがすべてならもう
感情も捨てられるはずだろう
katsu dake ga subete nara mou
kanjou mo suterareru hazu darou

If simply winning is everything,
I should throw away my feelings as well.

うまくいかずに投げ出した日も
“カッコ悪さ”は気にしていたい
想いを馳せた誰かの視線
裏切れなくて正しいのか間違いかも
気にせずに
umaku ikazu ni nagedashita hi mo
“kakkowarusa” wa ki ni shite itai
omoi o haseta dareka no shisen
uragirenakute tadashii no ka machigai ka mo
ki ni sezu ni

Even on days I gave up for not going well
“Ugliness” is what I want to worry about.
I thought back to someone’s gaze.
Wether it was right or wrong to not betray it,
I didn’t care.

独りよがりの様にこの空で
想い通りを未来へ描け
わがままなのか ただ永く
時は奪って
hitori yogari no you ni kono sora de
omoidoori o ashita e egake
wagamama na no ka tada nagaku
toki wa ubatte

Picture a tomorrow to your liking
In this seemingly self-satisfied sky.
Is that selfish? I simply snatch
Some of this endless time.

うまくいかずに投げ出した日が
誰も知らない明日に変わる
思い描いた物語さえ
振り返るなら正しいのか間違いかも…
umaku ikazu ni nagedashita hi ga
daremo shiranai ashita ni kawaru
omoiegaita monogatari sae
furikaeru nara tadashii no ka machigai ka mo…

The days I gave up for not going well
Turn into a tomorrow unknown to all.
But looking back, wether or not the story
Which I thought up is right or wrong…

うまくいかずに投げ出した日も
“カッコ悪さ”は気にしていたい
想いを馳せた誰かの視線
裏切れなくて正しいのか間違いかも
気にしない
umaku ikazu ni nagedashita hi mo
“kakkowarusa” a ki ni shite itai
omoi o haseta dareka no shisen
uragirenakute tadashii no ka machigai ka mo
ki ni shinai

Even on days I gave up for not going well
“Ugliness” is what I want to worry about.
I thought back to someone’s gaze.
Wether it was right or wrong to not betray it,
I don’t care.

ずっと…
zutto…

I’ll never do…

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s