FUWAFUWA [Lightly] || 豚乙女

FUWAFUWA
Lightly

original: 彼岸帰航 ~ Riverside View [Higan Retour ~ Riverside View]
from: 東方花映塚 ~ Phantasmagoria of Flower View

arrangement/lyrics: パプリカ (Paprika)
vocals: ランコ (Ranko)
album: 獄 (Goku)
circle: 豚乙女 (Butaotome)

霧の中彷徨う想い いつものように流して
ゆらゆら揺れて消えてく 二度と戻れはしないわ
置き忘れた淡い想い 虚ろな目に映してる
ふわふわ漂ってゆく 消えずに置き去りになる
kiri no naka samayou omoi itsumo no you ni nagashite
yurayura yurete kieteku nidoto modore wa shinai wa
okiwasureta awai omoi utsuro na me ni utsushiteru
fuwafuwa tadayotte yuku kiezu ni okizari ni naru

The sentiment loitering in the mist is washed away as always.
It’s swaying, shaking, and disappears. It’ll never come back.
The faint sentiment left behind is reflected in my vacant eyes.
It’s floating lightly. Left behind, without disappearing.

生きてるの?まだ死ねない どちらも苦しくて空しくて
迷ってるまだ見えぬ世界に飛び込むの立ち止まる
ああ未練なんてないと思ってた
ikiteru no? mada shinenai dochira mo kurushikute munashikute
mayotteru mada mienu sekai ni tobikomu no tachidomaru
aa miren nante nai to omotteta

Are you alive? Can’t die yet? Both is tough and useless.
You’re hesitating if you should jump into the yet invisible world or stop.
Ah, I thought you didn’t have any regrets.

楽に消え去ることなんて出来るわけない
落ちてゆく何もない暗闇へ
後戻りも出来ないのに先も見えない
はまってく 出口を探してもがく
raku ni kiesaru koto nante dekiru wake nai
ochite yuku nani mo nai kurayami e
atomodori mo dekinai no ni saki mo mienai
hamatteku deguchi o sagashite mogaku

You’re unable to just vanish with ease,
To just sink into empty darkness.
You can’t look ahead although you can’t go back.
You’re getting stuck, struggling to find an exit.

川の水は今日も重く 何もかも飲み込んでく
ゆらゆら船に揺られて 静けさを掻き分けてく
痛みはいずれ慣れるもの すがり続けても無駄よ
ふわふわ魚のように 浮かんでは沈んでゆく
kawa no mizu wa kyou mo omoku nanimokamo nomikondeku
yurayura fune ni yurarete shizukesa o kakiwaketeku
itami wa izure nareru mono sugaritsuzuketemo muda yo
fuwafuwa sakana no you ni ukande wa shizunde yuku

The river’s water feels heavy again, swallowing everything.
It’s swaying, rocking my boat as it’s pushing through the silence.
You eventually get used to the pain. It’s pointless to keep clinging onto it.
As lightly as a fish, it’s rising and sinking.

悔いてるの?誰のため?明日はないのにね意味ないわ
残された未練にも冷たい魂は宿るのよ
そう 覚悟決めるまでは渡れない
kuiteru no? dare no tame? ashita wa nai no ni ne imi nai wa
nokosareta miren ni mo tsumetai tamashii wa yadoru no yo
sou kakugo kimeru made wa watarenai

Do you regret? For whom? There’s no tomorrow so there’s no point.
The soul cold from the remaining regret dwells here.
Right, it can’t cross until it’s ready to.

忘れ去ることはこんなにも悩ましくて
胸砕く声にならない叫び
忘れ去られることも耐えきれず苦しい
教えてよ 全てを消し去るために
wasuresaru koto wa konna ni mo nayamashikute
mune kudaku koe ni naranai sakebi
wasuresarareru koto mo taekirezu kurushii
oshiete yo subete o keshisaru tame ni

To forget completely is such a tormenting thing.
A soundless scream breaks my chest.
Being forgotten completely is unbearably painful too.
Now tell me, so I can erase everything.

もう一度戻れるならなんて言わせないわ
泣き疲れてももう眠ることも出来ない
mou ichido modoreru nara nante iwasenai wa
nakitsukaretemo mou nemuru koto mo dekinai

I won’t let you say “What if I could go back once more?”
You can’t even fall asleep anymore if you’re tired from crying.

溢れる感情も水に溶けて消えうせる
空見上げ 涙も投げ捨ててく
振り返らず新しい世界に飛び込む
何もかも知らない忘れたふりで
afureru kanjou mo mizu ni tokete kieuseru
sora miage namida mo nagesuteteku
furikaerazu atarashii sekai ni tobikomu
nanimokamo shiranai wasureta furi de

Their overflowing emotions melt into the water and vanish too.
They look at the sky and throw away even their tears,
Jumping into a new world without looking back,
Pretending to know nothing and haven forgotten everything.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s