奇麗な虹 [Pretty Rainbow] || 豚乙女

奇麗な虹
kirei na niji
Pretty Rainbow

original: セラミックスの杖刀人
from: 東方鬼形獣 ~ Wily Beast and Weakest Creature

arrangement: コンプ (Comp)
lyrics/vocals: ランコ (Ranko)
album: 少女煉獄 第五巻 (Shoujo Rengoku 5)
circle: 豚乙女 (BUTAOTOME)

Something I thought is noteworthy to say is that the grammar in line “I’m made by you” is not written in past tense, but describing an ongoing action. So to me it sounds like Mayumi is indirectly trying to say that whenever Keiki fixes her body when it cracks, she’s also “fixing” the doubts beginning to form in her mind.


あなたと出逢ったその日から愛が芽生えはじけました
創り上げて産み落とされた 神の子供です
anata to deatta sono hi kara ai ga mebae hajikemashita
tsukuriagete umiotosareta kami no kodomo desu

Since the day we first met, love began to bud and burst open.
I’m the child of God, created and born by her.

暮れゆく空に物思い ここには
「嘘」も「偽物」もなくって
あなたの手で以って創った
「真実」しかない世界だから
kure yuku sora ni monoomoi koko ni wa
“uso” mo “nisemono” mo nakutte
anata no te de motte tsukutta
“honto” shika nai sekai da kara

I ponder, looking at the darkening sky. Here,
There are no “lies” or “counterfeits”.
You created me yourself with your own hands.
There is nothing but “truth” in this world. Therefore,

今迄もこれからも私にはあなたしか見えないいらない
理由なんてないの きっと
神様、偶像、いとし人、生みの親、同じ人を指す
私、あなたで出来てるの
ima made mo kore kara mo watashi ni wa anata shika mienai iranai
riyuu nante nai no kitto
kami-sama, guuzou, itoshi hito, umi no oya, onaji hito o sasu
watashi, anata de dekiteru no

Up until now and from now on too, I won’t look at or need anyone but you.
There’s no reason for that. I’m sure.
God, idol, loved one, biological parent – They are all the same person.
I’m made by you.

どうして、どうやって、不安は心の隙に巣食おうと
存在意義が揺らぐように流れ込んでくる
doushite, dou yatte, fuan wa kokoro no suki ni sukuou to
sonzai igi ga yuragu you ni nagarekonde kuru

Why? How? Uneasiness is trying to nest in a space in my heart.
It’s pouring into it as if trying to shake my reason of being.

心なんていらないのにただの使い捨てで充分なのに
特別だなんて思って勘違いしては厭になる
kokoro nante iranai no ni tada no tsukaisute de juubun na no ni
tokubetsu da nante omotte kanchigai shite wa iya ni naru

Although I don’t need a heart, although I’m fine being a throwaway,
I thought I was special, so having been wrong makes me feel awful.

ねえ雨を降らせてよその後は奇麗な虹をかけて
二人手と手繋ぎ歩く なんて
言えない言葉だけ重なるひび割れた足に気付かないで
また あなたを好きになる
nee ame o furasete yo sono ato wa kirei na niji o kakete
futari te to te tsunagi aruku nante
ienai kotoba dake kasanaru hibiwareta ashi ni kizukanaide
mata anata o suki ni naru

Hey, make it rain and cast a pretty rainbow afterwards.
Then together we can go hand-in-hand! …Something like that.
Unspeakable words keep piling up and you’re unaware of my cracked feet.
Yet again, I become fond of you.

その手で何度も治されてその度何度も恋をする
私幸せなの だから
sono te de nandomo naosarete sono tabi nandomo koi o suru
watashi shiawase na no da kara

You keep fixing me with your hands, and every time I fall in love with you again.
Yes, I’m happy. Therefore,

今もこの先も私にはあなたしか見えないいらない
理由なんてないの きっと
神様、偶像、いとし人、生みの親、同じ人を指す
私、あなたで出来てるの
ima mo kono saki mo watashi ni wa anata shika mienai iranai
riyuu nante nai no kitto
kami-sama, guuzou, itoshi hito, umi no oya, onaji hito o sasu
watashi, anata de dekiteru no

Now and after this, I won’t look at or need anyone but you.
There’s no reason for that. I’m sure.
God, idol, loved one, biological parent – They are all the same person.
I’m made by you.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s