アイ [Affection] || 豚乙女

アイ
ai
Affection

original: 聖徳太子のペガサス 〜 Dark Pegasus 
from: 東方鬼形獣 ~ Wily Beast and Weakest Creature

arrangement: コンプ (Comp)
lyrics/vocals: ランコ (Ranko)
album: 少女煉獄 第五巻 (Shoujo Rengoku 5)
circle: 豚乙女 (BUTAOTOME)

ああ 今日もまたハズレた
いくら探しても見つからぬ貴方の
面影だけ求めて西へ東へと駆け抜ける
aa kyou mo mata hazureta
ikura sagashitemo mitsukaranu anata no
omokage dake motomete nishi e higashi e to kakenukeru

Ah, I was wrong again today.
No matter how much I’m searching, I can’t find you.
All I do is pursuing your vestiges, running from east to west.

願いのこもった鬣は限りなく伸びる
negai no komotta tategami wa kagirinaku nobiru

My mane filled with desires is growing exceedingly.

一人の空に手を伸ばして
貴方が居ないのを噛み締める
滲む涙を拭い去って
せめて夢で逢えるように
お祈りしてまた明日
hitori no sora ni te o nobashite
anata ga inai no o kamishimeru
nijimu namida o nuguisatte
semete yume de aeru you ni
o-inori shite mata ashita

I reach out to the sky all alone,
Digesting that you’re not with me.
I rub away the tears that well up,
Hoping that at least we meet in a dream.
After saying my prayers – See you tomorrow.

ああ いつだって心は
貴方がくれた「アイ」で満たされてるの
間違いとか、知らない
真実を早く説きに来てよ
aa itsudatte kokoro wa
anata ga kureta “ai” de mitasareteru no
machigai to ka, shiranai
honto o hayaku toki ni kite yo

Ah, my heart will always
Be filled with the “affection” you gave me.
I don’t know if that’s a mistake.
Hurry up and come to explain the truth to me!

負けても負けてもすぐ忘れるから大丈夫
maketemo maketemo sugu wasureru kara daijoubu

Even if I keep losing, I’m fine because I can immediately forget.

貴方の為のこの翼で
あてもなくただただぐるぐると
三界の果て嘶く声が
いつかきっと届くように
お祈りしてまた明日
anata no tame no kono tsubasa de
atemonaku tadatada guruguru to
sangai no hate inaku koe ga
itsuka kitto todoku you ni
o-inori shite mata ashita

For you my wings will
Keep going round and round aimlessly.
I hope that my neigh at the end
Of the three realms will reach you.
After saying my prayers – See you tomorrow.

ああ 今日もまたハズレた
ああ いつだって心は
aa kyou mo mata hazureta
aa itsudatte kokoro wa

Ah, I was wrong again today.
Ah, my heart will always be…

もうじき逢える予感がする
次こそ幾百度目のまこと
暖かな手に抱かれながら
眠りにつくその日まで
お祈りしてまた明日
moujiki aeru yokan ga suru
tsugi koso ikuhyakudome no makoto
atataka na te ni dakarenagara
nemuri ni tsuku sono hi made
o-inori shite mata ashita

I have the hunch that soon we’ll meet.
Next time, after hundreds of times, it’ll be true.
So until the day I will fall asleep
While embraced by your warm hands.
After saying my prayers – See you tomorrow.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s