おやすみ カナリア [Good Night, Canary] || イノライ (Inorai)

おやすみ カナリア
oyasumi kanaria
Good Night, Canary

original: プレインエイジア/懐かしき東方の血
from: 東方永夜抄 ~ Imperishable Night

arrangement: コハルオ (Koharuo)
piano: くるや (Kuruya)
lyrics: ACTRock
vocals: cheluce
album: 月華蝶/革命宣戦ファシズム (Moon Flower Butterfly/Revolutionary War Fascism)
circle: イノライ (Inorai)

月から落ちてきた臆病な罪人が愛しい
さよならまた 目覚めるその時まで
tsuki kara ochite kita okubyou na tsumibito ga itoshii
sayonara mata mezameru sono toki made

The timid sinner that fell from the moon is lovely to me.
So long, until the time when you wake up again.

陽炎と木漏れ日の線 触れて影を描いて
永遠の意味も知らず側にいた
kagerou to komorebi no sen furete kage o kaite
towa no imi mo shirazu soba ni ita

I sketch the figure touching the line between a heat haze and sunlight filtering through trees.
I was beside you, unaware of what eternity actually means.

おやすみの声がしたよ 違う時を旅人のように流離う
カナリアのように歌う子守唄 遠くへ流れた
oyasumi no koe ga shita yo chigau toki o tabibito no you ni sasurau
kanaria no you ni utau komori uta tooku e nagareta

I heard a voice wishing me a good night, wandering through a different time like a traveller.
The lullaby that sounds like a canary singing drifted into the distance.

どこかへ逃げていた わがままで不器用な残り火
冷たい手をぎゅっと握ってくれる
dokoka e nigete ita wagamama de bukiyou na nokoribi
tsumetai te o gyutto nigitte kureru

The selfish and awkward ember has escaped somewhere.
You firmly grasped my cold hand.

感じたんだこの体温が上がる 心まで
あなたの残り火が焼きつくの
kanjitanda kono taion ga agaru kokoro made
anata no nokoribi ga yakitsuku no

I’ve felt my temperature rising, even inside my heart.
Your ember is scorching me.

月も空があるのかな 見せるよって叶わぬ約束して
カナリアはすぐ近くでいつか来る別れを歌うの
tsuki mo sora ga aru no ka na miseru yo tte kanawanu yakusoku shite
kanaria wa sugu chikaku de itsuka kuru wakare o utau no

Is there a sky even on moon? “Show it to me” – A promise you cannot fulfill.
The canary is soon drawing closer, singing of a farewell that will one day come.

おやすみの声がしたよ 長い時をあなたは一人歌う
カナリアのように歌う子守唄 遠くへ流れた
oyasumi no koe ga shita yo nagai toki o anata wa hitori utau
kanaria no you ni utau komori uta tooku e nagareta

I heard a voice wishing me a good night, you sing of a long time by yourself.
The lullaby that sounds like a canary singing drifted into the distance.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s