夢幻泡影 [Eminently Fragile] || 少女フラクタル (Shoujo Fractal)

夢幻泡影
Mugen Houyou
Eminently Fragile

music: Nissy
lyrics/vocals: 天宮みや (Amamiya Miya)
album: 幸せの行方 (Shiawase no Yukue)
circle: 少女フラクタル (Shoujo Fractal)

久遠の時が過ぎ 貴方の胸の中
微かに微笑んだ その意味さえ分からず
求められた事は 求め続けること
全てを欲しがった 私の涙さえも
kudou no toki ga sugi anata no mune no naka
kasuka ni hohoenda sono imi sae wakarazu
motomerareta koto wa motometsuzukeru koto
subete o hoshigatta watashi no namida sae mo

An eternity passes inside of your chest.
You remain unaware even of why you smile faintly.
You simply keep seeking what you always did.
This is everything you wanted – Even my tears.

ああ望んでいた 物語の終焉
紅く滲んだ 素肌が 思わず
美しくて
aa nozonde ita monogatari no owari
akaku nijinda suhada ga omowazu
utsukushikute

Ah, I wished for the demise of this story.
The red oozing from my bare body is unexpectedly
Beautiful.

夢幻泡影 交わる魂
狂おしく儚い 貴方の声
朽ち果ててゆく 私の世界
涙で飾るだけ
mugen houyou majiwaru inochi
kuruoshiku hakanai anata no koe
kuchihatete yuku watashi no sekai
namida de kazaru dake

Eminently fragile, mingling lives and souls.
Your voice sounds crazy and ephemeral.
My world is falling to ruins,
So I just decorate it with tears.

脳裏の全て 溶けゆく記憶
憎らしく愛しい 凍る笑顔
絡め取られてる 私のココロを
決して逃がさないで。
nouri no subete toke yuku kioku
nikurashiku itoshii kooru egao
karame torareteru watashi no kokoro o
keshite nigasanaide.

All the memories in my mind begin to melt.
Your frozen smile is as horrible as its lovely.
My heart was cought and tied up by you.
There’s no way for me to run.

霞む意識の中私は腕の奥
逃れること知らず 偽りの幸せを
ああ、願っていた 物語の終焉
黒く渦巻くコドクを 今こそ
受け入れましょう
kasumu ishiki no naka watashi wa ude no oku
nogareru koto shirazu itsuwari no shiawase o
aa, negatte ita monogatari no owari
kuroku uzumaku kodoku o ima koso
ukeiremashou

In my hazy consciousness, I was deep in your arms.
I thought nothing of escaping this false happiness.
Ah, I prayed for the demise of this story.
My solitude swirls with black – Now is the time
I shall accept it.

夢幻泡影 絶えゆく魂
混ざり合う私と貴方の時間刻
悲しい程に美しい瞳が
全てを見抜いてる
mugen houyou taeyuku inochi
mazariau watashi to anata no toki
kanashii hodo ni utsukushii me ga
subete o minuiteru

Eminently fragile, my ceasing life and soul.
My and your time are mixed together.
Your eyes are as sorrowful as they are beautiful,
Seeing through everything.

偽りの時間 澄みゆく世界
求め合うフタリはヒトツになる
願えるのならば このまま全てを
泡沫の未来へ。
itsuwari no toki sumi yuku sekai
motomeau futari wa hitotsu ni naru
negaeru no naraba kono mama subete o
utakata no mirai e.

During times of falsehood, the world becomes serene.
We seek out each other and become one.
If you desire it, everything as it is
Shall lead to an ephemeral future.

幾百の魂経て
還る運命は寄り添うだろう
それが永遠の愛なら
ikuhyaku no inochi hete
kaeru tamashii wa yorisou darou
sore ga towa no ai nara

Several hundred lives pass us by.
Those souls fated to return snuggle up to each other.
If that is perpetual love…

夢幻泡影 絶えゆく魂
混ざり合う私と貴方の時間
悲しい程に美しい瞳が
全てを見抜いてる
mugen houyou taeyuku inochi
mazariau watashi to anata no toki
kanashii hodo ni utsukushii me ga
subete o minuiteru

Eminently fragile, my ceasing life and soul.
My and your time are mixed together.
Your eyes are as sorrowful as they are beautiful,
Seeing through everything.

偽りの時間 澄みゆく世界
求め合うフタリはヒトツになる
願えるのならば このまま全てを
泡沫の未来へ。
itsuwari no toki sumi yuku sekai
motomeau futari wa hitotsu ni naru
negaeru no naraba kono mama subete o
utakata no mirai e.

During times of falsehood, the world becomes serene.
We seek out each other and become one.
If you desire it, everything as it is
Shall lead to an ephemeral future.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s