それが運命ならば [If This Is My Fate] || 少女フラクタル (Shoujo Fractal)

それが運命ならば
sore ga sadame naraba
If This Is My Fate

original: 魔法少女十字軍
from: 蓮台野夜行 ~ Ghostly Field Club

arrangement: 神奈森ユウ (Kanamori Yuu)
lyrics: 天宮みや (Amamiya Miya)
vocals: 天宮みや/十色奏音 (Amamiya Miya/Toiro Oto)
album: 幸せの行方 (Shiawase no Yukue)
circle: 少女フラクタル (Shoujo Fractal)

悪戯に微笑んだ
囚われのお姫様
ここから連れ出してと
か細い手を伸ばす
itazura ni hohoenda
toraware no o-hime-sama
koko kara tsuredashite to
kabosoi te o nobasu

Mischievously she smiled,
The captivated princess.
“Get me out of here”, she said
While stretching out her fragile hand.

無言で見つめる瞳は
全てを見透かしてる
隠すことなどできず
僕はただ頷いた
mugon de mitsumeru me wa
subete o misukashiteru
kakusu koto nado dekizu
boku wa tada unazuita

Her eyes watching me in silence
Are seeing through everything.
There was no way for me to hide,
So I simply nodded.

貴女と生きたい
それだけを求め
無限の輪の中
回り続けても
ああ、それでも構わない
anata to ikitai
sore dake o motome
mugen no wa no naka
mawaritsuzuketemo
aa, sore demo kamawanai

I want to live with you.
That’s my only request.
Inside an infinite loop,
We keep spinning.
But even so I don’t care.

遥か幻想目指し
道無き道逝くのか
それが運命なのだと
貴女がそう願うなら
朽ち果て消えよう
haruka gensou mezashi
michi naki michi yuku no ka
sore ga sadame na no da to
anata ga sou negau nara
kuchihate kieyou

Aiming at a distant illusion,
Am I walking on a pathless road?
This must be my fate.
If you wish for it,
I’ll rot away and vanish.

怪しく蠢く影
心の底蝕む
囁く甘い言葉
正しさを失う
眩しいほど苦しい
心の傷撫でては
妖しく嗤う貴方
僕は取り憑かれてく
ayashiku ugomeku kage
kokoro no soko mushibamu
sasayaku amai kotoba
tadashisa o ushinau
mabushii hodo kurushii
kokoro no kizu nadete wa
ayashiku warau anata
boku wa toritsukareteku

The dubiously wriggling shadows
Gnaw at the bottom of my heart.
Due to her sweet talk,
I lose sight of what’s right.
She’s so blinding it’s distressing,
While she caresses the wounds in my heart.
I’ve become obsessed with you,
Who’s laughing alluringly.

貴女と生きたい
願いは一つだ
二人だけの場所
約束を契り
ああ、このまま果てるまで
anata to ikitai
negai wa hitotsu da
futari dake no basho
yakusoku o chigiri
aa, kono mama hateru made

I want to live with you.
That’s my only wish.
I pledge on
A place just for us.
Ah, until I end just like this.

遥か幻想目指し
道無き道の先へ
運命を知らぬ僕は
貴女の隣でいつか
永遠に眠ろう
haruka gensou mezashi
michi naki michi no saki e
sadame o shiranu boku wa
anata no tonari de itsuka
towa ni nemurou

Aiming at a distant illusion,
Ahead of a pathless road.
I’m unaware of my fate.
One day by your side,
I’ll sleep forever.

違う世界にまた
生まれたとしたのならば
迷わず貴方見つけるでしょう
刻まれた誓い
chigau sekai ni mata
umareta to shita no naraba
mayowazu anata mitsukeru deshou
kizamareta chikai

If I’m reborn
In a different world eventually,
I’ll probably try to find you right away.
That’s the oath carved into me.

遥か幻想目指し
道無き道逝くのか
それが運命なのだと
貴女と願い続けよう
朽ち果てるまで
haruka gensou mezashi
michi naki michi yuku no ka
sore ga sadame na no da to
anata to negaitsuzukeyou
kuchihateru made

Aiming at a distant illusion,
Am I walking on a pathless road?
This must be my fate.
I’ll keep wishing for it with you,
Until I rot away and vanish.

それが運命なのなら
喜び差し出そうか
囚われたのは僕だ
貴女が望む全てを、ああこのまま永遠に
sore ga sadame na no nara
yorokobi sashidasou ka
torawareta no wa boku da
anata ga nozomu subete o, aa kono mama eien ni

If this is my fate,
Should I present delight?
The one captivated was me.
I’ll give you everything you desire, ah forever this way.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s