醒めない夢でも [Although It’s A Never-Ending Dream] || 少女フラクタル (Shoujo Fractal)

醒めない夢でも
samenai yume demo
Although It's A Never-Ending Dream

original: 遠野幻想物語 [The Fantastic Tales from Tono]
from: 東方妖々夢 ~ Perfect Cherry Blossom

arrangement: ゆりみっくす (Yurimix)
lyrics: Marcia
vocals: 天宮みや/姫城碧海 (Amamiya Miya/Himeki Ami)
album: 無慈悲な運命と知りながら (Mujihi na Sadame to Shirinagara)
circle: 少女フラクタル (Shoujo Fractal)

Miya || Ami || Both


醒めない夢 永遠に見させて
samenai yume eien ni misasete

Keep showing me a never-ending dream forever.

いつでもすぐそばにいるのに
あなたのその瞳には映らない
itsudemo sugu soba ni iru no ni
anata no sono hitomi ni wa utsuranai

Although I’m always at your side when you need me,
I’m not reflected inside your eyes.

夢と現実の狭間で私だけ愛されてるような
穏やかな優しさを感じたの
幻想でもいいから お願い
yume to genjitsu no hazama de watashi dake aisareteru you na
odayaka na yasashisa o kanjita no
gensou demo ii kara onegai

In a space between dreams and reality, only I’m loved by you.
I experienced your gentle tenderness.
So even though it’s just a dream, please –

醒めない夢ならそれでいい
心の痛みがないだけ幸せだわ
それでもいつか愛されたいと願う
ワガママな私をどうか許してほしい
samenai yume nara sore de ii
kokoro no itami ga nai dake shiawase de wa
sore demo itsuka aisaretai to negau
wagamama na watashi o douka yurushite hoshii

I don’t mind if it’s a never-ending dream.
I’m happy just with the pain in my heart being gone.
But yet I wish to eventually be loved by you.
Please forgive myself for being this selfish.

いつでもどこか寂しいのは
あなたへの想いが強すぎるから
itsudemo dokoka samishii no wa
anata e no omoi ga tsuyosugiru kara

I’m always feeling a bit lonely,
Because my feelings for you are so strong.

光と暗闇の境界に独り迷い込んだって
あたたかな安らぎを感じれる
嘘つきでもいいから お願い
hikari to kurayami no kyoukai ni hitori mayoikondatte
atataka na yasuragi o kanjireru
utsotsuki demo ii kara onegai

I alone am lost at the boundary between light and darkness.
There I can feel a warm tranquility.
So even though I’m just a liar, please –

醒めない夢ならそれでいい
自由に理想を描ける幸せだわ
それでもいつか本物を手にしたい
揺らいだ本音と建前の矛盾隠す
samenai yume nara sore de ii
jiyuu ni risou o egakeru shiawase de wa
sore demo itsuka honmono o te ni shitai
yuraida honne to tatemae no mujun kakusu

I don’t mind if it’s a never-ending dream.
I’m happy just freely picturing my ideals.
But yet I want to make the real deal mine eventually.
I hide the contradiction of my swaying real motive and stated reason.

醒めない夢でも私を愛して
samenai yume demo watashi o aishite

Although it’s a never-ending dream, please love me.

醒めない夢ならそれでいい
心の痛みがないだけ幸せだわ
それでもいつか愛されたいと願う
ワガママな私をどうか許してほしい
どうか愛してほしい
samenai yume nara sore de ii
kokoro no itami ga nai dake shiawase de wa
sore demo itsuka aisaretai to negau
wagamama na watashi o douka yurushite hoshii
douka aishite hoshii

I don’t mind if it’s a never-ending dream.
I’m happy just with the pain in my heart being gone.
But yet I wish to eventually be loved by you.
Please forgive myself for being this selfish.
Please try to love me.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s