original: おてんば恋娘 [Beloved Tomboyish Girl]
from: 東方紅魔郷 ～ the Embodiment of Scarlet Devil
arrangement: Stack Bros.
album: Money Money
Please note that the booklet had only the recipes written in it and not the actual lyrics!
Thanks a lot to the person/people responsible for the Touhou-Kashi wiki for this transcription of the actual lyrics! (I corrected a few parts though)
- 9★ restaurant is a reference to usual restaurant stars indicating how good they are rated. (The more stars, the better the kitchen.)
- 十八番 (juu-hachi-ban) literally translates to 18th, but it also means “speciality”. Thus the pun:
“juu-kyuu… ja nakute, juu-hachi-ban” (“My 19th… no, my 18th (speciality)”)
- The “magic box” is a microwave.
Marisa is a drug dealer.
- In the last recipe, it says “happa”. This means leaves but also explosives. Another pun.