hidden star in four seasons

matarah || 舞音KAGURA

 

matarah

original: 秘神マターラ ~ Hidden Star in All Seasons. [Hidden God Matara]
from: 東方天空璋 ~ Hidden Star in Four Seasons

arrangement: けぇぽん (K-Pon)
lyrics/vocals: 小峠 舞 (Mai Kotohge)
album: 花氷 -Hanagoori-
circle: 舞音KAGURA (Muon KAGURA)


This is one of my favorite tracks from Hanagoori. I’d really like to work on the other songs too, but I probably won’t get the lyrics (anytime soon…)

  1. 創世 (sousei) [the creation of the world] is sung as 全て (subete) [everything].

(more…)

Advertisements

鶲、眩う。 (A Flycatcher Feels Dizzy.) || 森羅万象

鶲、眩う。
hitaki, mau.
A Flycatcher Feels Dizzy.

original: 色無き風は妖怪の山に [The Colorless Wind on Youkai Mountain]
from: 東方天空璋 ~ Hidden Star in Four Seasons

arrangement: kaztora/ACTRock
lyrics: ticat
vocals: cheluce
album: Season 4 you
circle: 森羅万象 (Shinra-Bansho)


I don’t think I ever translated a Shinra-Bansho song, although I enjoy most of them. What led me to try my luck on this one? It’s cheluce! I was surprised at how different (in a positive way) she sounds from her appearances in Akatsuki’s albums. This song is very calm and melancholic, which I like a lot. I hope you can enjoy it as well!


(more…)

天色の四季 (Sky-Colored Four Seasons) || 暁Records

天色の四季
ama-iro no shiki
Sky-Colored Four Seasons

original: 魔法の笠地蔵/一対の神獣/秘匿されたフォーシーズンズ [The Magic Straw-Hat Jizo/A Pair of Divine Beasts/The Concealed Four Seasons]
from: 東方天空璋 ~ Hidden Star in Four Seasons

arrangement: ねこ☆まんじゅう
lyrics/vocals: Stack
album: Metamorphosis
circle: 暁Records


Somehow I’d say the song plays at the end of summer, although there’s no specific season connected with it. Thinking about it, it suits all seasons some way or another. There always comes a warm feeling with it though.


(more…)

GOING CODE || 暁Records

GOING CODE

original: 真夏の妖精の夢/希望の星は青霄に昇る [A Midsummer Fairy’s Dream/A star of Hope Rises in the Blue Sky]
from: 東方天空璋 ~ Hidden Star in Four Seasons

arrangement/lyrics: ACTRock
vocals: Stack
album: Metamorphosis
circle: 暁Records


(more…)

ここにいますから (I Will Be Here) || 暁Records

ここにいますから
koko ni imasu kara
I Will Be Here

original: 一対の神獣 [A Pair of Divine Beasts]
from: 東方天空璋 ~ Hidden Star in Four Seasons

arrangement: Stack Bros.
lyrics/vocals: Stack
album: Metamorphosis
circle: 暁Records


Parts highlited like this were not given in the booklet.


Are you still fighting?
Are you already about to leave?
I may not possess any words.
But I pray for you to be able to protect what is important to you.

Take care. I will always be here waiting for you.
-Stack


(more…)

JOIN US|| 暁Records

JOIN US

original: 秘神マターラ ~ Hidden Star in All Seasons. [Secret God Matara]
from: 東方天空璋~Hidden Star in Four Seasons

arrangement/lyrics/vocals: Stack
album: Metamorphosis
circle: 暁Records


Stack seems to love the Back Dancer’s and I must admit I like them as well (especially Satono somehow, her design is better lol)
This arrangement can be labeled “synthwave” on which Stack commented she likes it a lot (as you can probably notice by her other arrangements!)

The song seems to be about Okina and the dancer’s trying to scout those with hidden talents.


  1. “行きは良い良い、帰りは怖い” (iki wa yoi yoi, kaeri wa kowai) [The way there is safe, the way back isn’t] is a line from the Japanese children’s song “Odoryanse”. It was made because of the shrines being high up on mountains. To be more precise, one must not use up all their powers by getting up a mountain, because the way back is yet to be done.

(more…)