似て非なる者 [A Counterfeit] || 幽閉カタルシス

似て非なる者
nitehinaru mono
A Counterfeit

composition: でいたらぼっち (Deitarabocchi)
arrangement: でいたらぼっち/HiZuMi
lyrics: かませ虎 (kamase-tora)
vocals: senya
album: 疾走する悲しみの中で (Shissou suru Kanashimi no Naka de)
circle: 幽閉カタルシス (Yuuhei Catharsis)

This is an image song for Battleship Mutsu.


Continue reading “似て非なる者 [A Counterfeit] || 幽閉カタルシス”

深海より愛を込めて [From the Deep Sea with Love] || 幽閉カタルシス

深海より愛を込めて
shinkai yori ai o komete
From the Deep Sea with Love

original: 敵艦隊、見ゆ! [Enemy Fleet, Spotted!]
from: 艦隊これくしょん (Kantai Collection)

arrangement: HiZuMi
lyrics: かませ虎 (kamase-tora)
vocals: senya
album: 深海より愛を込めて (Shinkai Yori Ai o Komete)
circle: 幽閉カタルシス (Yuuhei Catharsis)

Continue reading “深海より愛を込めて [From the Deep Sea with Love] || 幽閉カタルシス”

(Request) 未来光輪~Love you Forever~ || C-CLAYS

Requested by Mayumi Sugihara.

Did I ever mention that I HATE long lines? The translation looks so chaotic and ugly with these… that’s why I always try to shorten them as much as possible. But mostly it’s not possible to do so. That makes me so frustrated orz

未来光輪~Love you Forever~ [Future Aureole ~Love you Forever~]
original: 提督との絆
arrangement/lyrics/vocals: KABURA
album: 焔ノ旗 ~ホムラノハタ~
circle: C-CLAYS

Continue reading “(Request) 未来光輪~Love you Forever~ || C-CLAYS”

(Translation) Sparkle! || C-CLAYS

Mayu wished for a translation of this song, and since I’m a wonderful friend, I said I’ll do it! Here ya go!
Also, random katakana, yay!

Sparkle!
original: 出撃BGM
arrangement: K2
lyrics: 志筑 楓
vocals: 志筑 楓
album: Burning Love!
circle: C-CLAYS

Continue reading “(Translation) Sparkle! || C-CLAYS”