ライフゲーマ― (Life Gamer) || 暁Records

Life Gamer

original: 恋色マスタースパーク [Love-Colored Masterspark]
from: 東方永夜抄 ~ Imperishable Night

arrangement/lyrics: ACTRock
vocals: めらみぽっぷ (Meramipop)
album: コマノエール -全力貢献中!!
circle: 暁Records

The poll concluded you want something from Meramipop, so here you go!



ココロコイシ-Eyes- (Heart-Koishi -Eyes)- || 暁Records

kokoro koishi
Heart-Koishi -Eyes-

original: ハルトマンの妖怪少女/ ラストリモート
arrangement/lyrics: ACTRock
vocals: めらみぽっぷ
circle: 暁Records


セレブレーション (Celebration) || 凋叶棕


original: 童祭~ Innocent Treasures
arrangement/lyrics: RD-Sounds
vocals: めらみぽっぷ
album: 秘封祭 オリジナル・サウンド・トラック
circle: 凋叶棕

Requested by Petalite Yuu.

(1) „Celebration“ (祝い(iwai)) is written with the kanji for „Curse“ (呪い(noroi)) throughout the whole song. That’s why I’ve put an optional translation in one of the lines (of course not at every part of the song).
(2) In the last line of the stanza where every line begins with “Come!”, “Joy” is written with the kanji for “Despair” (絶望(zetsubou)).
(3) In the last two stanzas, many written words are exchanged with other words while singing. I’ve put these two options (the one of the written lyrics and the one of the lyrics sung) in the translation. The first option is the lyrical, the second option the sung one.


(Translation) Cirno,Q? || 凋叶棕

This song appears to deal with Kant’s four questions:

1) What can I know?
2) What should I do?
3) What may I hope?
4) What is Man?

I love philosophy.

original: おてんば恋娘
arrangement: RD-Sounds
lyrics: RD-Sounds
vocals: めらみぽっぷ
album: 求
circle: 凋叶棕