SAMURAI GHOST GIRL, KILL! KILL! || 暁Records

SAMURAI GHOST GIRL, KILL! KILL!

original: 東方妖々夢~Ancient Temple / 広有射怪鳥事~Till When
arrangement: Stack Bros.
lyrics/vocals: Stack
album: C90会場限定おまけCD
circle: 暁Records


1) “Kirisutgomen” literally means “the privilege of a samurai to kill commoners for perceived affronts”. Thus I translated the line as “The circle of karma is under my control” since when you control the samsara, it simply means you kill people before it’s their time to die (=when you, the samurai, think they should die)
2) “Rakshasa” are man-eating demons in Hinduism and Buddhism.
3) “Shurakura” is a state in which ones heart is in complete rage and/or jealousy and the person goes crazy. “Uzumaku” can be translated to “jumble together (emotions etc.)” but I figured that it’s sufficient to keep it short like this.
4) “Mu ni kaeru” means something like “return to point zero”, so the state of a person before they were born. Since Youmu wants to return all transient realities to that point, I chose “ground zero”, which is the state the universe was in before it came into existence. This might be a bit too extreme, but since Youmu’s heart is completely eaten by rage, that’s probably really what she strives for.


Continue reading “SAMURAI GHOST GIRL, KILL! KILL! || 暁Records”

[Translation] Bon voyage! || 暁Records

Bon voyage!

original: ヒロシゲ36号~Neo Super-Express
arrangement: Stack Bros.
lyrics/vocals: Stack
album: 神様Stories-INNOCENT- -to the beginning 06- Omake
circle: 暁Records


Continue reading “[Translation] Bon voyage! || 暁Records”

[Translation] Sadomasochism || 暁Records

Sadomasochism

original: パンデモニックプラネット/見た事も無い悪夢の世界
arrangement: Stack Bros.
lyrics/vocals: Stack
album: C90 Omake
circle: 暁Records


The goddes of hell is only smiling as she watches over the beauty, the grief and the madness of this hatred turning pure.
This is “Psycho Lily” out of Hecatia’s point of view. Sadomasochism!
-Stack


Continue reading “[Translation] Sadomasochism || 暁Records”

[Translation] 走馬燈 || 暁Records

 

www.9tensu.com

«走馬燈»
soumatou
Revolving Lantern

original: 魔術師メリー / 少女秘封倶楽部
arrangement: Stack Bros.
lyrics/vocals: Stack
album: 例大祭13会場限定おまけCD
circle: 暁Records


Continue reading “[Translation] 走馬燈 || 暁Records”