the colorless wind on youkai mountain

鶲、眩う。 (A Flycatcher Feels Dizzy.) || 森羅万象

hitaki, mau.
A Flycatcher Feels Dizzy.

original: 色無き風は妖怪の山に [The Colorless Wind on Youkai Mountain]
from: 東方天空璋 ~ Hidden Star in Four Seasons

arrangement: kaztora/ACTRock
lyrics: ticat
vocals: cheluce
album: Season 4 you
circle: 森羅万象 (Shinra-Bansho)

I don’t think I ever translated a Shinra-Bansho song, although I enjoy most of them. What led me to try my luck on this one? It’s cheluce! I was surprised at how different (in a positive way) she sounds from her appearances in Akatsuki’s albums. This song is very calm and melancholic, which I like a lot. I hope you can enjoy it as well!